Alex | κραξαντες δε φωνη μεγαλη συνεσχον τα ωτα αυτων και ωρμησαν ομοθυμαδον επ αυτον
|
ASV | But they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord;
|
BE | But with loud cries, and stopping their ears, they made an attack on him all together,
|
Byz | κραξαντες δε φωνη μεγαλη συνεσχον τα ωτα αυτων και ωρμησαν ομοθυμαδον επ αυτον
|
Darby | And they cried out with a loud voice, and held their ears, and rushed upon him with one accord;
|
ELB05 | Sie schrieen aber mit lauter Stimme, hielten ihre Ohren zu und stürzten einmütig auf ihn los.
|
LSG | Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui,
|
Pesh | ܘܩܥܘ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܤܟܪܘ ܐܕܢܝܗܘܢ ܘܓܙܡܘ ܥܠܘܗܝ ܟܠܗܘܢ ܀
|
Sch | Sie aber schrieen mit lauter Stimme, hielten sich die Ohren zu, stürmten einmütig auf ihn los, stießen ihn zur Stadt hinaus und steinigten ihn.
|
Scriv | κραξαντες δε φωνη μεγαλη συνεσχον τα ωτα αυτων και ωρμησαν ομοθυμαδον επ αυτον
|
Web | Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord,
|
Weym | Upon this, with a loud outcry they stopped their ears, rushed upon Stephen in a body,
|